熱門:瘦小腿瘦小腿瘦小腿

  1. 首頁
  2. 大中國
  3. 文化

這個屬於樂隊的夏天,怎麼能少了他們的出場呢?_韋伯

  • 小白兔

  • 2019-07-09 16:10:12

各位Kindler,大家好!不知道你們最近有沒有關注最近爆火的綜藝節目《樂隊的夏天》呢?

說起這個節目,Kindle小編可以整整說上一天一夜,各路大神樂隊紛紛參與錄製,節目非常精彩!而今天,Kindle小編要與你聊聊其他型別的音樂,那就是Kindle小編的另一心頭愛——音樂劇。

而今天Kindle小編的推薦就將從一風靡全球、口碑炸裂的音樂劇開始,它就是橫掃託尼獎、格萊美獎等各項大獎,連續10年保持百老匯歷史上音樂劇演出場次最多記錄的——《貓》

1

在現代四大音樂劇中,要選出一個至愛,始終是一件難事。但相比於《悲慘世界》的沉重,《歌劇魅影》的詭祕,《西貢小姐》的母性力量,《貓》無疑最具備簡潔的詩性和純粹的力度。

它既不悲愴淋漓,又不輕佻迷離,童話般的故事儘管簡單,卻突破受眾的年齡和階層限制,散發著一種神祕而悠長的氣質,也因此成為四大音樂劇中受歡迎程度的No.1。

1981年問世於倫敦西區的《貓》不僅橫掃7項託尼獎大獎,更是將奧利弗、格萊美獎等全球重磅獎項收入囊中。獲得眾多獎項的同時,這部音樂劇也在不斷打破西區和百老匯的票房及連演記錄——

1996年1月,《貓》以6141場的佳績問鼎西區演出最久的音樂劇。從1997年到2006年,在長達十年的時間裡,《貓》保持著百老匯歷史上音樂劇演出場次最多的記錄。

至於《貓》為什麼如此經久不衰,權威紙媒是這樣評價的:

“在音樂劇中別具一格。此劇之於貓正如米老鼠之於老鼠。”——《每日鏡報》

“貓是史上最讓人振奮最創新的音樂劇。”——《星期日泰晤士報》

無法複製的瑰麗想象、形象各異的角色、曼妙多變的唱詞旋律、全球獨創的貓舞、真實還原貓世界的舞美以及包羅永珍的人生哲學,都為《貓》注入無窮生命力,成就其“超越時代的完美與永恆”。——《郝芬頓郵報》

迄今為止,《貓》被翻譯的語言版本超過15種,足跡遍佈30多個國家,300多座城市,超過20000場演出,至少8100萬觀眾看過這部音樂劇……也曾到訪過中國,但往往場場爆滿,一票難求。

對於較晚才接觸音樂劇這種表演藝術的中國觀眾而言,《貓》是他們的音樂劇啟蒙之作。

初中接觸到,去年終於看了現場版,音樂劇的啟蒙。

@MikeCat

我心目中四大音樂劇裡最特別的一部了,雖然在教室裡看的放映版但還是被舞美驚豔到。

@林禾夕日

《貓》擁有我目前為止看過最棒的音樂劇舞蹈和近乎完美的群像刻畫。

@KatherineGong

它被創作的目的就是為了成為你心裡永遠排名第一的音樂劇吧!音樂舞美情節人設應有盡有!

@綠筆Page

第一次看《貓》還是在高中的音樂課上,從此開啟了新世界。去年終於一睹百老匯原版人馬的現場版。要說《貓》為什麼那麼贊,故事簡單,音樂豐富,不同貓生對映不同人生。

@希圖盼

在眾多觀眾心中,《貓》就是音樂劇的代名詞。

2

那麼,這部無人不知,無人不曉的《貓》是如何誕生的呢?

故事發生在1972年某機場,音樂劇作曲家安德魯·勞埃德·韋伯在機場書店偶然看到一部小小的詩集:《老負鼠的貓經》

安德魯·勞埃德·韋伯

而這本書的作者則是大名鼎鼎的現代詩人——《荒原》的作者,無人不知的T.S.艾略特。

韋伯發現詩集中的作品似曾相識,像極了小時候媽媽常讀的童話詩篇,有個想法在他腦中突然閃過:或許這可以成為絕佳的音樂創作題材。

在1980年的塞得蒙頓音樂節上,韋伯從中選取了部分內容做成音樂會選集發表演奏。就像命中註定一般,艾略特的遺孀瓦萊麗當時正好坐在臺下,她也非常喜歡韋伯的音樂。

之後,瓦萊麗做出了一個讓韋伯意外的決定,將艾略特一些未曾發表的詩作和書信的使用權授予了韋伯。

艾略特極富韻律的詩句,也激發了韋伯改變以往創作方式的嘗試:不是根據曲調填詞,而是根據詩詞來譜曲。

用韋伯自己的話說,這種奇妙的文學創作帶有“不規律的節奏和令人興奮的韻律。”

音樂劇《貓》創作開始於1977年,經過五年時間的精心打磨,1981年5月11日首次在倫敦西區的新倫敦劇院演出。

這部劇以傑里科貓家族一年一度的舞會為背景,月光下形形色色的貓兒為爭取一個重生機會, 悉數登場,用動人的歌唱和舞姿娓娓訴說各自的故事,在舞臺上裡留下無數經典瞬間。

韋伯在創作時萬萬不會想到,這部幾乎沒有劇情的音樂劇,會後來成為世界音樂劇中數一數二的經典。

而原作者T.S.艾略特也絕對不會想到,他寫下的兒童詩最後會變成音樂劇,由一群衣著華麗的專業演員在瑰麗奇幻的舞臺唱唱跳跳。

他更不會想到,他的一首八行詩《格里澤貝拉》(本來因為太過悲傷不適合兒童文學而在出版時刪掉,後由瓦萊麗交由《貓》的創作團隊),給了韋伯更大的創作靈感。韋伯將一隻被遺棄的“魅力貓”格里澤貝拉的曲折“貓生”,結合艾略特的另一首詩《風夜狂想曲》 的內容,打造成為後來成為絕世經典的音樂作品《回憶》(Memory)。

Twelve o'clock.

十二點。

Along the reaches of the street

順著街道觸及的各個地方,

Held in a lunar synthesis,

在月光籠罩的合成作用裡,

Whispering lunar incantations

月的咒語低吟細說,

Dissolve the floors of memory

消融了一層層記憶

And all its clear relations,

和它清晰的脈絡,

Its divisions and precisions,

它的分列及它的精確。

Every street lamp that I pass

每一盞路過的街燈,

Beats like a fatalistic drum,

忽明忽暗,像是敲擊著一面宿命的鼓。

And through the spaces of the dark

而穿越那黑洞洞的空間,

Midnight shakes the memory

午夜搖撼著記憶,

As a madman shakes a dead geranium.

好似個瘋子,搖撼一株死了的天竺葵。

——摘自《風夜狂想曲》

關於《回憶》這首歌,看過《貓》的人都會記得,沒看過的人,在聽到時也會倍感熟悉。“月光女神”莎拉·布萊曼、“英國音樂劇第一夫人”伊蓮·佩姬以及而後的眾多中外歌手都曾深情演繹。

這首歌受歡迎到到什麼程度呢?僅在英國,《回憶》在廣播及電視媒體的播放量就超過46875次,在美國則高達1000000次!1000000次是什麼概念?一個人需要毫不間斷地聽五年!!!

3

但相較於音樂劇《貓》和《回憶》的盛名,《老負鼠的貓經》依舊屬於相對小眾的文學作品。

不過據說艾略特本人非常喜愛這部小書,艾略特夫人瓦萊麗回憶,他時常拿一本放在床頭,時而改動句中的一兩個詞,念念叨叨,喜不自勝。

也難怪,這就是一本十分純粹的、艾略特獻給自己的兩個愛寵——貓與語言的小書。艾略特愛貓如命,自1920年開始養貓,他就走上了一條屬於貓奴的不歸路。

給貓起名不容易,

它可不像假日遊戲。

如果我說,一隻貓得有三個不同的名字,

你一定以為我瘋得沒法兒治。

首先,一隻貓有在家裡常用的名字,

比如彼得、奧古斯都、阿隆佐或是詹姆斯,

比如維克多、喬納森、喬治或是比爾·貝利——

都是些樸素好用、平平常常的名字。

也有花哨一些的名字,

你會覺得讀起來更動聽。

有些給夫人,有些給紳士,

比如柏拉圖、阿德墨託斯、厄勒克特拉、得墨忒耳——

但也都是些樸素好用、平平常常的名字。

可我 告訴你,一隻貓還需要一個特別的名字,

一個與眾不同而高貴的名字,

否則他怎能把尾巴豎得老高,

鬍鬚抖擻,得意洋洋?

對於這類名字,我有一些好建議。

比如芒庫斯抓撲、夸克叟、康可拍特,

比如棒吧魯娜或是吉利勞若姆——

這樣的名字從來不會被第二隻貓用去。

不過除此之外,還有一個名字。

一個你永遠猜不到的名字。

一個人類永遠研究不出的名字。

只有貓自己知道,卻永遠守口如瓶。

當你注意到一隻貓陷入沉思,

告訴你吧,原因只有一樣:

他正痴痴地思索,

思索,思索著他的名字,

他妙不可言,妙得可言,可言又不可言、

意味深長、難以言喻、獨一無二的名字。

——《老負鼠的貓經· 貓的命名》

就像書的第一章《貓的命名》裡給貓起名的各種說法一樣, 艾略特也給自己的貓起了很多充滿諧趣的名字,可以追溯到莎士比亞、格林童話、卡羅爾的謊言詩和無稽詩——

Pettipaws是小小爪子,George Pushdragon是屠龍英雄,Sillabub是愚蠢(silly)的小東西(bub),Jellylorum(詹麗若姆)、Wiscus(威斯克斯)、Mungojerrie(盟哥傑利)、Rumpelteaze(羅普蘭蒂瑟)等名字則意義不明但不明覺厲。

最妙的是,他把對貓的喜愛化成語言文字,為其他愛貓人士帶來寶貴的精神財富。Mungojerrie和Rumpleteazer是他在倫敦養的兩隻貓,個性很皮,後來化身“小偷貓搭檔”在《老負鼠的貓經》中登場。

而在音樂劇《貓》中,這兩隻貓是會真的會跑到臺下偷你的錢包哦!

另外,艾略特早就認識到貓像人一樣,從來不只是一種個性,這也成為他文學創作各種喵星人的基礎。

他曾在和友人的信中寫道:“我目前所見有四種貓:老甘比貓、能幹的貓、豪豬貓和勇猛的貓。就外觀而言我認為你家的是隻勇猛的貓。”

“其實貓就像你和我, 還有其他那些擁有不同思想的人。他們有些很正常,有些很瘋狂;有些很好,有些很壞;有些更好,有些更壞。”

沒有兩隻一模一樣的貓,這讓《老負鼠的貓經》變得非常精彩。在這部小書的14章中,除了第一章和最後一章,其他章各自描述了一群或一隻具有特殊名字的貓,如領袖貓老戒律伯、嬌氣貓詹妮點點、魔術貓密斯托弗裡、搖滾貓若騰塔格,劇場貓高斯、逍遙法外的神祕貓麥卡維第等,他們都屬於傑里科貓家族(Jellicles)。

Jellicle Cats come out tonight

傑里科貓今晚現身

Jellicle Cats come one, come all

傑里科貓接踵而至

The Jellicle Moon is shining bright

傑里科明月當空懸

Jellicles come to the Jellicle Ball

傑里科貓參加傑里科舞會

——《貓· 傑里科舞會》

那麼問題來了,不少戲迷在吸完《貓》後都會產生疑問,艾略特刻畫了這麼多個性鮮明的貓,但是傑里科貓到底是個啥品種?

其實,Jellicle就是dear little cat的變音。話說當年,艾略特的小侄女年紀太小,發音口齒不清,把“親愛的小貓”(dear little cat)說成是“傑里科”(Jellicle)。艾略特聽到後覺得很有意思,就把這個單詞寫到了詩中。

在二十多年中,這些傑里科貓邁著輕盈的腳步,在無數國家呈現了一場又一場盛大的舞會,帶給全球億萬觀眾一個關於喵星人的奇幻世界,也讓大家透過貓眼,看到了人世景象。

4

各位Kindler,看完上面的一系列介紹,你有沒有對這部口碑炸裂的音樂劇《貓》,和《貓》背後的故事有了更多的瞭解呢?

搜尋訂閱號Kindle,這個夏天讓閱讀陪你一起度過!

推薦您的文章

其他文章